Impreza już się odbyła

Słowo o Islandii - polscy tłumacze literatury islandzkiej

Zapraszamy na spotkanie "Słowo o Islandii - polscy tłumacze literatury islandzkiej".

Islandia już dawno znalazła miejsce w sercach polskich czytelników. Z uwagi na swą egzotykę, niewielu dotąd podejmowało się tłumaczenia z islandzkiego. O historii islandzkiej literatury tłumaczonej na język polski - a także o jej przyszłości opowie Jacek Godek.

W trakcie spotkania pan Jacek zaprezentuje prace i sylwetki nowego pokolenia tłumaczy. Goście spotkania będą też mieli okazję doświadczyć literatury islandzkiej dzięki wyjątkowej instalacji multimedialnej stworzonej przez międzynarodowy kolektyw firm High Grade Immersive Solutions oraz Kezerk Innovations i trójmiejskiego artystę wizualnego - Łukasza Borosa.

Zapraszamy!

Opinie

Walczymy z przemocą słowną

Kasujemy opinie obraźliwe i nie na temat

Twoja opinia

Dodaj opinię

Odpowiedz

Dodając opinię akceptujesz regulamin dodawania opinii.
Administratorem Twoich danych osobowych jest Trojmiasto.pl Sp. z o.o.. Szczegóły przetwarzania danych znajdują się w polityce prywatności.

Sprawdź się

Nowy gdański festiwal poświęcony muzyce dawnej nazywa się: