• Kino
  • Mapa
  • Ogłoszenia
  • Forum
  • Komunikacja
  • Raport
stat
Wydarzenie już się odbyło

Daniel Bourne "Farma mrówek w Ohio" | "Wiersze na Piętrze"

Towarzystwo Przyjaciół Sopotu oraz dwumiesięcznik literacki "Topos" zapraszają do Dworku Sierakowskich na spotkanie z amerykańskim poetą i tłumaczem Danielem Bourne w ramach "Wierszy na Piętrze". Rozmowę poprowadzi Tadeusz Dziewanowski, poeta i tłumacz z Gdańska.

Spotkanie odbędzie się w środę, 28 czerwca 2019 r. o godz. 17.00. Wstęp wolny.

DANIEL BOURNE jest autorem wielu książek, między innymi tomów poetyckich "Where No One Spoke the Language" i "The Household Gods". Przetłumaczył na język angielski poezję i eseje Tomasza Jastruna, które wydał pod tytułem "On the Crossroads of Asia and Europe", przełożył i opublikował na łamach najważniejszych amerykańskich pism literackich znaczącą ilość dzieł innych polskich poetów i pisarzy, między innymi: Bronisława Maja, Stanisława Esden-Tempskiego, Zbigniewa Macheja, Krystyny Lars, Tadeusza Konwickiego, Marka Nowakowskiego, Janusza Andermana czy Antoniego Pawlaka. W Polsce jego twórczość kilkakrotnie ukazywała się w polskich czasopismach takich, jak "Odra", "Topos" i "Nieobecność". W 2014 roku jako dodatek do "Toposu" ukazał się plakat poetycki Bourne'a zatytułowany "Pierwszy elementarz".

Daniel Bourne jest profesorem literatury amerykańskiej i "creative writing" w The College of Wooster w stanie Ohio, i redaktorem naczelnym magazynu literackiego "Artful Dodge". Urodził się w roku 1955 i wychował na farmie w stanie Illinois. Po raz pierwszy przyjechał do Polski w 1980 roku, w okresie "lata Solidarności".
Wielokrotnie potem powracał tu, najpierw na rok podczas stanu wojennego, dzięki programowi wymiany między Uniwersytetem Indiana a Uniwersytetem Warszawskim, a następnie dzięki stypendium Fulbrighta w okresie 1985-87, w celu tłumaczenia polskiej poezji. Ostatni jego pobyt w Polsce miał miejsce w roku 2018, kiedy to razem z Tadeuszem Dziewanowskim penetrował pogranicza geograficzne i literackie. Stale pracuje nad nowymi tłumaczeniami, projektami dotyczącymi literatury przyrody i miejsca, a także pisze wiersze.

TADEUSZ DZIEWANOWSKI - ur. 1953 r. w Gdańsku poeta i tłumacz. Swoje wiersze, tłumaczenia, recenzje i aforyzmy publikował w "Toposie" i "Protokole Kulturalnym". Jego utwory w tłumaczeniu Daniela Bourne'a ukazywały się w amerykańskich periodykach literackich. Jest współzałożycielem Wrzeszczańskiej Konfraterni Twórców "Tawerna Psychonautów". Jego debiutancki tom wierszy zatytułowany "Siedemnaście tysięcy małpich ogonów" (Biblioteka "Toposu") zdobył nagrodę w Ogólnopolskim Konkursie Literackim Złoty Środek Poezji na najlepszy debiut książkowy roku. Jest członkiem The Dead Good Poets Society w Liverpoolu oraz Gdańskiego Klubu Poetów.

Opinie

Sprawdź się

Bałtyckie Spotkania Ilustratorów organizowane są przez: